7 quirks of Kiwi English it would help visitors to know

English is nearly universally spoken in New Zealand and is its primary national languages, but due to the variations in meanings and unique acronyms, expressions and phrases, foreign visitors especially those from the US tend often to be confused by these linguistic challenges. This article aims to help them ensure a smoother travel.


Since the late 18th century, New Zealand had been visited by American as well as European fishing, whaling and trading ships. While sailors and explorers from Europe and America also settled here too, the first batch of settlers were former convicts or escaped convicts hailing from Australia. The variation of the UK English spoken in New Zealand is called New Zild. And as far as American English is concerned, there is no uniform thing as American English as it varies from region to region. For instance, the New England accent is different from that of Michigan. Research writers from Usessaywriters share some points on the uniqueness of the English in New Zealand and how it differs from the US and that of the UK:


read post

You need to be a member of Tripatini to add comments!

Join Tripatini

Email me when people reply –